Traduction juridique hébreu-français et français-hébreu

photo-traduction-juridique-hebreu-francais_francais-hebreu

Véritable domaine d’expertise, la traduction juridique requiert une connaissance approfondie du Droit et un style rédactionnel rigoureux.

Fort de l’expérience acquise dans le cadre des nombreuses traductions, assermentées et non-assermentées, effectuées pour le compte de nos clients professionnels et particuliers situés en France ou en Israël, notre Cabinet a construit une réputation d’excellence fondée sur la recherche permanente d’efficacité dans le plus strict respect des valeurs déontologiques.

Aussi, à l’aide de nos équipes de linguistes professionnels, nous accompagnons aujourd’hui nos clients dans tous leurs besoins de traductions juridiques.

Parmi nos récents projets de traduction:

Pour les professionnels :
Pactes d’actionnaires, contrats de vente, accords de licence, contrats de fusion/acquisition, contrats de travail, contrats de distribution, appels d’offres, procès-verbaux, jugements, procurations, certificats d’enregistrement au registre du Commerce et des Sociétés, statuts de sociétés, bilans, rapports annuels, brevets, etc.

Pour les particuliers :
Actes d’état civil, documents assermentés, mémoires, diplômes universitaires, etc.